Muffins de Nutella / Nutella Muffins

nutella muffinsthe food boy8

Há aquelas receitas que experimentas uma vez e tudo resulta perfeitamente. Aconteceu com estes muffins com pedaços de chocolate e nutella no interior. Desapareceram rapidamente!

There are those recipes you try once and they end up perfectly. It happened to these muffins with chocolate pieces and nutella inside. They quickly disappeared !

Ingredientes:

1/2 copo de manteiga
1/2 copo de açúcar
2 ovos
1 iogurte natural
1 colher de chá de extrato de baunilha
1 colher de chá de fermento em pó
1 + 1/2 copos de farinha
200g de chocolate de culinária
Nutella

Preparação:

Pré aqueça o forno a 180ºC.
Corte o chocolate em pedaços com a ajuda de uma faca. Reserve.
Bata a manteiga amolecida e adicione o açúcar e os ovos. Adicione o iogurte e o extrato de baunilha. Bata. Junte a farinha e o fermento e bata até obter uma massa cremosa. Acrescente 2/3 dos pedaços de chocolate e envolva delicadamente.
Coloque as formas de papel nas cavidades do tabuleiro e adicione uma colher de sopa da massa em cada um. Junte uma colher de chá de Nutella no centro e tape com outra colher de sopa de massa. Acrescente os restantes pedaços de chocolate. Leve ao forno durante 15 a 20 minutos.

nutella muffinsthe food boy12nutella muffinsthe food boy11nutella muffinsthe food boy9

Ingredients:

1/2 cup butter
1/2 cup sugar
2 eggs
1 natural yogurt
1 teaspoon vanilla extract 
1 teaspoon baking powder
1 + 1/2 cups flour
200g chocolate
Nutella

Directions:

Preheat oven to 180ºC.
Cut the chocolate into small pieces with the help of a knife. Set aside.
Beat the softened butter and add the sugar and eggs. Add the yogurt and vanilla extract. Mix. Add the flour and baking powder and beat until creamy. Add 2/3 of the chocolate pieces and mix gently.
Place the paper shapes in the cavities of the tray and add a tablespoon of dough in each one. Add one teaspoon of Nutella in the center and cover with another tablespoon of dough. Add the remaining chocolate chips. Place in the oven for 15 to 20 minutes.

nutella muffinsthe food boy10nutella muffinsthe food boy15nutella muffinsthe food boy16

Anúncios

Nachos com chili, pico de gallo e guacamole / Nachos with chili, pico de gallo and guacamole

natchos chilli the food boy18

Se me querem ver feliz, ponham-me comida mexicana à frente. Como por exemplo estes nachos. São divinos! Com chili de carne, queijo creme, guacamole e pico de gallo, basta escolher e ir mergulhando. Cada nacho é uma bomba de sabores. Se forem vegetarianos podem substituir a carne de vaca por soja granulada. Experimentem que vale mesmo a pena!

If you want to see me happy, just give me some Mexican food, as these nachos. They are divine! Just choose between the meat chili, cream cheese, guacamole and pico de gallo. Each nacho is full of different flavors. If you are a vegetarian, use granulated soy to substitute the beef. Try it, it´s amazing!

Ingredientes:

2 pacotes de nachos
Queijo ralado
Queijo creme
2 limas

Chili:
2 cebola
3 dentes de alho
Sal
Pimenta preta
2 copos de vinho branco
1 colher de chá de chili
1 colher de chá de colorau
1 colher de chá de coentros moidos
250g carne de vaca picada
Azeite
1 pimento vermelho
300ml de polpa de tomate
1 lata de milho
300g de feijão preto

Guacamole
(Neste guacamole não usei pimentos)

Pico de Gallo:
1 cebola
2 tomates
Coentros
1 colher de chá de alho em pó
Sal
Pimenta preta
1 colher de chá de sumo de lima

Preparação:

Chili:
Tempere a carne com 1 cebola picada, os dentes de alho picados, sal, pimenta preta, colorau, coentros picados e o chili. Adicione 1 copo de vinho branco e envolva bem. Deixe marinar durante 2 a 3 horas.
Faça um puxado com a cebola e um fio de azeite. Adicione o pimento vermelho aos cubos e deixe cozinhar durante 2 minutos. Adicione a carne, refresque com um copo de vinho branco e deixe ao lume durante 5 minutos. Adicione a polpa de tomate e deixe apurar (20minutos). Acrescente o feijão e o milho. Rectifique o tempero e deixe cozinhar durante 10 minutos.

Guacamole
(Neste guacamole não usei pimentos)

Pico de Gallo:
Numa taça misture a cebola picada, tomate picado, coentros picados, sal, pimenta preta, alho em pó e o sumo de lima. Coloque no frigorífico até servir.

Pré-aqueça o forno a 180ºC.
Coloque os nachos numa travessa e vá adicionando queijo ralado. Leve ao forno durante 5 minutos, apenas para o queijo derreter.
Adicione o chili à volta dos nachos. No centro adicione o guacamole, o queijo creme e o pico de gallo. Acompanhe com pedaços de lima e delicie-se!

natchos chilli the food boy7natchos chilli the food boy8

Ingredients:

2 nachos packages
Grated cheese
Cream cheese
2 limes

Chili:
2 onions
3 cloves garlic
Salt
Black pepper
2 glasses of white wine
1 teaspoon chili
1 teaspoon paprika
1 teaspoon coriander powder
250g minced beef
Olive oil
1 red pepper
300ml of tomato pulp
1 can of corn
300g black beans

Guacamole
(In this guacamole I didn´t used peppers)

Pico de Gallo:
1 onion
2 tomatoes
coriander
1 teaspoon garlic powder tea
Salt
Black pepper
1 teaspoon of lime juice

Directions:

Chili:
Season the beef with 1 chopped onion, chopped garlic cloves, salt, black pepper, paprika, coriander powder and chili. Add 1 cup of white wine and mix well. Marinate for 2 to 3 hours.
Add the chopped onion and olive oil in a pan. Leave it to cook for 2 minutes. Add the red pepper into cubes and cook for 2 minutes. Add the meat, one glass of white wine and cook for 5 minutes. Add the tomato pulp and simmer (20minutes). Add the beans and corn. Rectify the seasoning and cook for 10 minutes.

Guacamole
(In this guacamole I didn´t used peppers)

Pico de Gallo:
In a bowl mix the chopped onion, chopped tomatoes, chopped coriander, salt, black pepper, garlic powder and lime juice. Place in the refrigerator until serving.

Preheat the oven to 180ºC.
Place the nachos on a platter and add grated cheese. Bake for 5 minutes to melt the cheese.
Add the chili around the nachos and in the center add the guacamole, cream cheese and pico de gallo. Serve with lime pieces and enjoy!

natchos chilli the food boy9natchos chilli the food boy14

Quiche de queijo fresco e grelos de couve / Fresh cheese and cabbage sprouts quiche

quiche the food boy13

Mais uma vez fui visitar a família e trouxe ingredientes frescos e biológicos da aldeia. Em destaque um queijo fresco caseiro de cabra e ovelha feito pela minha madrinha. Os ingredientes são tão saborosos que não precisam de grandes confecções. Tinha ovos, alho-francês, grelos de couve. Foi apenas necessário comprar massa folhada e fazer esta deliciosa quiche. Os sabores falaram por si!

I visited my family last week and as always, I brought fresh and organic ingredients. My favourite this time: a homemade goat and sheep fresh cheese. I had eggs, leeks, cabbage sprouts. I only needed to buy puff pastry to make this delicious quiche. The flavors speak for themselves!

Ingredientes:

2 cebolas
3 dentes de alho
Azeite
4 alho-francês
500g de  grelos de couve
300g de queijo fresco de ovelha e cabra
Sal
Pimenta Preta
4 ovos
1 massa folhada/ quebrada

Preparação:

Pré-aqueça o forno a 180ºC.
Forre uma tarteira com a massa folhada, pique o fundo com um garfo e reserve.
Lave o coza os grelos em água a ferver durante 10 minutos. Escorra e reserve.
Bata os ovos e reserve.
Numa frigideira, adicione a cebola, os dentes de alho picados e um fio de azeite. Deixe cozinhar durante 3 minutos. Adicione o alho-francês às rodelas e deixe cozinhar durante 5 minutos. Adicione os grelos de couve e misture. Tempere com sal e pimenta preta. Adicione 3/4 do queijo fresco, os ovos batidos e envolva delicadamente.
Adicione a mistura na tarteira e leve ao forno durante 30 a 40 minutos. Deixe arrefecer e sirva com pedaços de queijo fresco de cabra e ovelha.

Ingredients:

2 onions
3 cloves garlic
Olive oil
4 leeks
500g cabbage sprouts
300g goat and sheep fresh cheese 
Salt
Black pepper
4 eggs
1 puff/shortcrust pastry 

Directions:

Preheat the oven to 180ºC.
Line a puff pastry in a cake tin, sting it with a fork and set aside.
Wash and add the cabbage sprouts in boiling water for 10 minutes. Drain and set aside.
Beat the eggs and set aside.
In a frying pan, add the chopped onion, chopped garlic cloves and olive oil. Cook for 3 minutes. Add the leeks intoslices and cook for 5 minutes. Add the cabbage sprouts and mix. Season with salt and black pepper. Add 3/4 of the fresh cheese, beaten eggs and mix gently.
Add the mixture into the cake tin and bake for 30 to 40 minutes. Leave to cool and serve with pieces of goat and sheep fresh cheese.

quiche the food boy12quiche the food boy11quiche the food boy10

Wrap de Falafel com molho Tahini / Falafel Wrap with Tahini sauce

falafel the food boy11

Finalmente experimentei fazer falafel (bolos de grão de bico). Já tinha comido várias vezes mas nunca os tinha feito em casa. Por norma são fritos, mas como raramente frito ou como fritos, decidi fazê-los no forno. Podem usá-los como entrada/snack juntamente com um molho ou como refeição, como fiz neste caso. Algo me diz que vão ser uma boa escolha para os dias de praia!

Finally I made some falafel. I had eaten them before but I never tried to made them at home. Usually they are fried, but as I rarely eat fried food, I decided to make them in the oven. They  can be used as a starter / snack along with a sauce or as a meal as I did in this case. They will definitly be  a good choice for my beach days!

Ingredientes:

Falafel:
1 cebola
2 dentes de alho
1 ramo de salsa
1 ramo de coentros
1/2 limão
400g de grão de bico
2 colheres de sopa de azeite
Sal
Cominhos
Coentros em pó
Pimenta preta

4 wraps
Alface
Cenoura

Molho Tahini:
1 iogurte natural
3 colheres de sopa de Tahini
1/2 limão
1 colher de sopa de azeite
Sal

Preparação:

Falafel:
Num processador triture a cebola, os dentes de alho, o ramo de salsa e o ramo de coentros. Acrescente o grão de bico, o sumo de meio limão, o azeite e processe até obter uma mistura homogénea (para acertar na consistência pode usar água ou um pouco de farinha). Tempere com cominhos, coentros em pó, sal e pimenta preta. Tape com papel aderente e leve ao frigorífico durante pelo menos 30 minutos.
Pré aqueça o forno a 200ºc.
Faça pequenas bolas com o preparado e achate-as com a palma da mão. Coloque-as num tabuleiro com papel vegetal e leve ao forno durante 10 a 15 minutos. Vire-as e leve novamente ao forno durante o mesmo tempo (no final devem estar douradas em ambos os lados).

Molho Tahini:
Numa taça, junte o iogurte natural, o Tahini, o sumo de meio limão, o azeite e o sal. Misture bem e reserve.

Coloque um wrap no prato e preencha-o com pedaços de alface e cenoura ralada. Adicione 3 ou 4 falafel e regue com o molho Tahini. Enrole e delicie-se!

Ingredients:

falafel:
1 onion
2 cloves garlic
1 bunch of parsley
1 bunch coriander
1/2 lemon
400g chickpeas
2 tablespoons olive oil
Salt
Cumin
Coriander powder
Black pepper

4 wraps
Lettuce
Carrots

Tahini Sauce:
1 natural yogurt
3 tablespoons Tahini
1/2 lemon
1 tablespoon olive oil
Salt

Directions:

Falafel:
In a food processor grind the onion, the garlic cloves, the parsley and coriander. Add the chickpeas, the half lemon juice, olive oil and process until you get a homogeneous mixture (to adjust the consistency use water or flour). Season with cumin, coriander powder, salt and black pepper. Cover with plastic wrap and refrigerate for at least 30 minutes.
Preheat the oven to 200ºC.
Make small balls with the mixture and flatten them with your hands. Put them in a tray withlightweight paper. Place in the oven for 10 to 15 minutes. Turn them around and place in oven for 10 to 15 minutes (at the end  on both sides should be golden).

Tahini Sauce:
In a bowl, combine yogurt, Tahini,  half of one lemon juice, olive oil and salt. Mix well and set aside.

Put a wrap on the plate and fill it with pieces of lettuce and grated carrot. Add 3 or 4 falafel and drizzle with Tahini sauce. Wrap and enjoy!

falafel the food boy10falafel the food boy15falafel the food boy13

Pizza de batata / Potato pizza

pizza batata the food boy4

Quando temos pouco tempo, ou pouca vontade de cozinhar há sempre aquelas receitas práticas e rápidas, sem muitos passos a fazer, mas que mesmo assim são saudáveis e saborosas. Esta pizza é tudo isso e ainda muito versátil. Basta criar a base com fatias de batata, adicionar um pouco de polpa de tomate, queijo mozarela ralado e a partir daí as opções são infinitas. Adicionem o que quiserem: ovo, azeitonas, cogumelos, milho, rúcula, atum, hortelã, salmão fumado… Podem também usar batata doce, porém quando cozinhada fica com uma consistência mais mole, sendo mais difícil retirar a pizza da frigideira. Experimentem com os ingredientes que mais gostem e deliciem-se!

Sometimes you have no time or desire to cook but you have those practical and quick recipes without many steps, but still healthy and tasty. This pizza it´s all of that and also very versatile. Just create the base with potato slices, tomato pulp, grated mozzarella and then you have endless choices. Add whatever you want: egg, olives, mushrooms, corn, arugula, tuna, mint, smoked salmon … You can also use sweet potatoes, but when cooked they get very soft and is more difficult to remove the pizza from the frying pan. Try with those ingredients you love and enjoy!

Ingredientes:

2 batatas
2 colheres de sopa de polpa de tomate
Sal
Pimenta preta
Queijo mozarela ralado
1 ovo
Tomate cherry
1 cogumelo
Coentros
Grãos de mostarda

Preparação:

Descasque e corte a batata em fatias muito finas. Adicione um fio de azeita numa frigideira e disponha as rodelas das batatas como na imagem. Tempere com sal e pimenta preta. Tape e leve ao lume durante 5 minutos.
Acrescente a polpa de tomate e espalhe-a uniformemente sobre a batata. Adicione o queijo mozarela ralado, os cogumelos e o ovo. Tape e leve ao lume durante mais 5 minutos.
Retire da frigideira e junte o tomate cherry cortado, os coentros e polvilhe com grãos de mostarda.

(no final ficam com uma sugestão de pizza de cogumelos, rúcula e salmão fumado)

pizza batata the food boy13pizza batata the food boy6

Ingredients:

2 potatoes
2 tablespoons tomato pulp
Salt
Black pepper
Grated mozzarella
1egg
Cherry tomato
1 mushroom
Coriander
Mustard seeds

Directions:

Peel and cut the potatoes into thin slices. Add a drizzle of olive oil in a frying pan and arrange the slices as seen in the image below. Season with salt and black pepper. Cover and leave it to cook for 5 minutes.
Add the tomato pulp and spread evenly over the chips. Add the grated mozzarella, sliced mushroom  and egg. Cover and leave it to cook for another 5 minutes.
Remove from the frying pan and add the sliced cherry tomatoes, coriander and sprinkle with mustard seeds.

(next you have a suggestion of mushroom, arugula and smoked salmon pizza)

pizza batata the food boy14pizza batata the food boy7pizza batata the food boy15

Sopa Colombiana / Colombian Soup

sopa colombiana the food boy5

Durante o Inverno há algo que me sabe especialmente bem: sopa. Esta sopa de origem colombiana é uma das minhas preferidas. Primeiro cozinham-se alguns dos ingredientes juntamente com o frango, estes desfazem-se, criando uma base. De seguida, adicionam-se  os mesmos ingredientes para ficarem com uma consistência diferente. Depois é saborear a batata, a mandioca, o frango, a banana pão, a doçura do milho quando se trinca, o aroma dos coentros…

Some things taste better during winter, and for me, one of those things is soup. This Colombian soup is one of my favorites right now. First you cook some of the ingredients along with the chicken and they crumble, creating a base. Then you add the same ingredients to obtain a different consistency. Then you just have to taste: the potatoes, the cassava, the chicken, the plantain, the sweetness of the corn when cracked, the scent of coriander…

Ingredientes:

1 Cebola
3 dentes de alho
Azeite
1/2 alho francês
1/2 frango
1 ramo de coentros
Sal
Pimenta preta
1 kg de batatas (várias qualidades)
1 mandioca
1 banana pão
1 maçaroca de milho

Preparação:

Pique a cebola e os dentes de alho e adicione numa panela juntamente com azeite. Deixe cozinhar durante 3 a 4 minutos e adicione o alho francês picado.
Tempere o frango com sal e pimenta preta. Adicione à panela e deixe alourar. Acrescente os coentros picados juntamente com 1 litro de água quente.
Corte a batata, a mandioca e a banana pão aos cubos. Adicione apenas metade na panela e deixe cozinhar durante 20 minutos.
Retire o frango. Corte a maçaroca de milho às rodelas e adicione na panela juntamente com a restante batata, mandioca e banana pão. Deixe cozer durante 10 a 15 minutos.
Desfie o frango e adicione à sopa.
Sirva com coentros frescos.

sopa colombiana the food boy7

Ingredients:

1 onion
3  garlic cloves
Olive oil
1/2 leek
1/2 chicken
1 bunch of coriander
Salt
Black pepper
1kg potatoes (various types)
1 cassava
1 plantain
1 corncob

Directions:

Chop the onion and the garlic cloves. Add in a pan with a drizzle of olive oil. Cook for 3-4 minutes and add the chopped leeks.
Season the chicken with salt and black pepper. Add to the pan and let sear. Add the coriander with 1 liter of hot water.
Cut the potatoes, cassava and plantain into cubes. Add only half into the pan and leave to cook for 20 minutes.
Remove the chicken. Cut the corncob into slices and add into the pan along with the remaining potatoes, cassava and corncob. Let simmer for 10 to 15 minutes.
Shred the chicken and add to soup.
Serve with fresh coriander.

sopa colombiana the food boy4sopa colombiana the food boy8

Lasanha de Salmão Fumado / Smoked Salmon Lasagna

the food boy salmon lasagne_11

Numa das aulas de culinária, uma chef deu-nos uma sugestão para o molho bechamel: adicionar queijo roquefort. Podem adicionar qualquer queijo para dar mais sabor, mas sendo eu um amante de queijo azul/verde, decidi experimentar. Fiz uma lasanha de vegetais com salmão fumado. O molho bechamel com um toque de queijo roquefort faz toda a diferença. Experimentem!

One chef  from the the cooking classes that I had gave us a suggestion for the béchamel sauce: add roquefort cheese. You can add any type of cheese for more flavor, but I am a blue / green cheese lover, so I decided to try the suggestion. I made a vegetable lasagna with smoked salmon. The béchamel sauce with a touch of Roquefort cheese makes all the difference. Try it!

Ingredientes:

Azeite
1 cebola
3 dentes de alho
1 Alho francês
150 ml polpa de tomate
1 courgette
150g de espinafres
Mozzarella fresca
200g de salmão fumado
400 ml molho bechamel
2 colheres de chá de queijo roquefort
Placas de lasanha
Queijo mozarella ralado

Preparação:

Pré aqueça o forno a 200ºC.
Num tacho adicione a cebola picada, alho picado, alho francês finamente cortado e um fio de azeite. Deixe refogar durante 4 minutos.
Adicione a polpa de tomate e deixe cozinhar. Entretanto, corte a courgette em pedaços pequenos e junte ao preparado anterior. Tempere com sal e pimenta preta. Deixe cozinhar durante 15 a 20 minutos.
Aqueça o molho bechamel e adicione o queijo roquefort. Reserve.
Unte uma forma de ir ao forno com manteiga. Coloque uma primeira camada com massa fresca, seguida do preparado de vegetais. Adicione a mozzarella fresca cortada e algumas folhas de espinafres. Disponha o salmão fumado e 6 colheres de sopa de molho bechamel. Repita o processo até encher a forma. No topo disponha o molho bechamel subjacente e o queijjo mozzarella ralado. Leve ao forno a 200ºc durante 40 a 45 minutos (a lasanha está pronta quando a perfurar com um garfo e esta estiver mole).
Retire do forno e deixe repousar durante 15 minutos antes de servir.

Ingredients:

Olive oil
1 onion
3 cloves garlic
1 Leek
150 ml tomato pulp
1 courgette
150g of spinach
1 Fresh mozzarella
200g smoked salmon
400 ml béchamel sauce
2 teaspoons roquefort cheese 
Fresh lasagna sheets
Grated mozarella

Directions:

Preheat oven to 200 ° C.
In a pan add the chopped onion, chopped garlic,  sliced leek and a drizzle of olive oil. Leave it cook for 4 minutes.
Add the tomato pulp and leave to cook. Meanwhile, cut the zucchini into small pieces and add to the previous mixture. Season with salt and black pepper. Cook for 15-20 minutes.
Heat the béchamel sauce and add the Roquefort cheese. Set aside.
Grease an oven tray. Place the first layer with fresh lasagna, followed by the vegetables mixture.  Add the fresh mozzarella and some spinach leaves. Add the smoked salmon and 6 tablespoons of béchamel sauce. Repeat the process until you fill the tray. On top add the remain béchamel sauce ant the grated mozzarella. Place in oven at 200 ° C for 40 to 45 minutes (the lasagna its done if softwhen drilled with a fork).
Remove from oven and leave to rest for 15 minutes before serving.

the food boy salmon lasagne_9the food boy salmon lasagne_10the food boy salmon lasagne_13